-
1 TOMORROW
• Business tomorrow - Дело не медведь - в лес не уйдет (Д), Над нами не каплет (H)• Enjoy the present moment and don't grieve for tomorrow - Не реви раньше смерти (H)• Every tomorrow supplies its loaf - Бог даст день, Бог даст и пищу (B)• It will be here tomorrow - Дело не медведь - в лес не уйдет (Д), Над нами не каплет (H)• Never leave for tomorrow what you can do today - Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (H)• Never leave till tomorrow what can be done today - Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (H)• Never put off until tomorrow what you can do today - Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня (H)• There's always /a/ tomorrow - Все перемелется, мука будет (B)• Tomorrow can look after (can take care of) itself - Не реви раньше смерти (H)• Tomorrow come never - У завтра нет конца (У)• Tomorrow is a new day - Дело не медведь - в лес не уйдет (Д), Над нами не каплет (H)• Tomorrow is another day - Бог даст день, Бог даст и пищу (Б), Все перемелется, мука будет (B)• Tomorrow may never come - У завтра нет конца (У)• Tomorrow never comes - Отложил на осень, а там и вовсе бросил (O), У завтра нет конца (У)• Why do today what you can do tomorrow - Дело не медведь - в лес не уйдет (Д) -
2 откладывать
(что-л.)несовер. - откладывать; совер. - отложить1) ( в сторону)lay/put/set aside2) ( запасать)save; lay/put by3) (отсрочивать, отлагать)put off, postpone; adjourn (a game) шахм.; defer ( рассмотрение)4) биол. (о насекомых)••не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня — don't put off till tomorrow what you can do today
откладывать в долгий ящик (что-л.) — to shelve; to put off
-
3 О-149
HE ОТКЛАДЫВАЙ НА ЗАВТРА TO, ЧТО МОЖНО (МОЖЕШЬ) СДЕЛАТЬ СЕГОДНЯ (say ing) ( usu. said as advice to s.o. to overcome his laziness or reluctance to do sth.) do what you have to do right awaydon't put off till tomorrow what you can do today. -
4 не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
• НЕ ОТКЛАДЫВАЙ НА ЗАВТРА TO, ЧТО МОЖНО < МОЖЕШЬ> СДЕЛАТЬ СЕГОДНЯ[say ing]=====⇒ (usu. said as advice to s.o. to overcome his laziness or reluctance to do sth.) do what you have to do right away:- don't put off till tomorrow what you can do today.Большой русско-английский фразеологический словарь > не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня
-
5 не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
• НЕ ОТКЛАДЫВАЙ НА ЗАВТРА TO, ЧТО МОЖНО < МОЖЕШЬ> СДЕЛАТЬ СЕГОДНЯ[say ing]=====⇒ (usu. said as advice to s.o. to overcome his laziness or reluctance to do sth.) do what you have to do right away:- don't put off till tomorrow what you can do today.Большой русско-английский фразеологический словарь > не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
-
6 Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
1) General subject: No time like the present2) American English: Don't put off till tomorrow what you can do today.Универсальный русско-английский словарь > Не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
-
7 не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
1) General subject: No time like the present2) American English: Don't put off till tomorrow what you can do today.Универсальный русско-английский словарь > не откладывай на завтра то, что можно сделать сегодня
-
8 Р-3
РАБОТА (ДЁЛО) HE ВОЛК (HE МЕДВЕДЬ), В ЛЕС НЕ УЙДЁТ (НЕ УБЕЖИТ) (saying) the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off: = the work isn't going anywhere the work will still be there (tomorrow) (in limited contexts) don't do today what you can put off till tomorrow. -
9 дело не волк, в лес не убежит
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > дело не волк, в лес не убежит
-
10 дело не волк, в лес не уйдет
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > дело не волк, в лес не уйдет
-
11 дело не медведь, в лес не убежит
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > дело не медведь, в лес не убежит
-
12 дело не медведь, в лес не уйдет
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > дело не медведь, в лес не уйдет
-
13 работа не волк, в лес не убежит
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > работа не волк, в лес не убежит
-
14 работа не волк, в лес не уйдет
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > работа не волк, в лес не уйдет
-
15 работа не медведь, в лес не убежит
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > работа не медведь, в лес не убежит
-
16 работа не медведь, в лес не уйдет
• РАБОТА < ДЕЛО> НЕ ВОЛК < НЕ МЕДВЕДЬ>, В ЛЕС НЕ УЙДЕТ < НЕ УБЕЖИТ>[saying]=====⇒ the work in question (or any work) is not so urgent that it cannot be put off:- [in limited contexts] don't do today what you can put off till tomorrow.Большой русско-английский фразеологический словарь > работа не медведь, в лес не уйдет
См. также в других словарях:
put — see don’t put the cart before the horse never put off till tomorrow what you can do today don’t put all your eggs in one basket you can’t put new wine in old bottles you cannot put an old head on young shoulders … Proverbs new dictionary
Oxford Dictionary of Proverbs, Thematic Index — absence absence makes the heart grow fonder he who is absent is always in the wrong the best of friends must part blue are the hills that are far away distance lends enchantment to the view out of sight, out of mind … Proverbs new dictionary
Suite noire — est une collection de romans noirs et de romans policiers dirigée par Jean Bernard Pouy au sein de la maison d’édition La Branche créée par Alain Guesnier et Jean Luc Orabona en 2006. Sommaire 1 Présentation de la collection 2 Titres de la… … Wikipédia en Français
The Shining (film) — The Shining Theatrical release poster Directed by Stanley Kubrick Produced by Stanle … Wikipedia
Wikipedia:Featured article candidates — Here, we determine which articles are to be featured articles (FAs). FAs exemplify Wikipedia s very best work and satisfy the FA criteria. All editors are welcome to review nominations; please see the review FAQ. Before nominating an article,… … Wikipedia
Timeline of punk rock — This is a timeline of punk rock, from its beginnings in the early 1960s to the present time.1960*Newly formed bands **The Sonics1964*Newly formed bands **Motor City Five (MC5) 1965 *Newly formed bands **The Velvet Underground*Albums **The Sonics… … Wikipedia
Captain Beefheart — Don Van Vliet At Convocation Hall, Toronto, in 1974 Background information Birth name Don Glen Vliet Also known as … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… … Wikipedia
List of performances on Top of the Pops — NOTOC Contents 1960s: 1964 | 1965 | 1966 | 1967 | 1968 | 1969 1970s: 1970 | 1971 | 1972 | 1973 | 1974 | 1975 | 1976 | 1977 | 1978 1979 1980s: 1980 | 1981 1982 | 1983 | 1984 1985 | 1986 | 1987 1988 | 1989 1990s: 1990 | 1991 | 1992 | 1993 1994 |… … Wikipedia
Elvis Presley — Elvis Presley, 1970 Elvis Presleys Signatur … Deutsch Wikipedia